Author: SANNAZARO JACOPO Title: L'Arcadie, traduite de l'italien
Description: Chez Nyon, A Paris 1737, In-12 (10x17cm), xx, 226pp. (2), relié. Edition originale de la traduction de Antoine Pecquet. Reliure en plein veau brun marbré d'époque. Dos lisse orné de fers au gland. Coiffe de tête arrachée. un coin très émoussé. Frottements. Queue épidermée. trace de mouillure au coin bas droit de la p. 161 à la fin. D'après la collation, il est possible que le faux-titre soit manquant, à moins que le premier feuillet compté soit blanc ; l'exemplaire de la bibliothèque de Lyon présente ces mêmes caractéristiques. Publiée en 1604, et composé entre 1481 et 1484, Arcadie est sans doute le premier roman pastoral. Il donnera naissance à une grande vague littéraire qui s'amenuisera au premiers tiers du XVIIe, mais continuera dans d'autres formes d'expression baroques, comme l'opéra. Le genre puise ses racines dans la littérature latine avec Théocrite et Virgile. Des bergers, qui sont de nobles personnes ayant quitté le monde plein de vanités, parlent et s'occupent d'amour dans un monde abstrait et idéal, cet univers se voulant le reflet d'une antiquité rêvée. L'oeuvre est composée de 12 passages en prose alternant avec 12 églogues en vers (la traduction ayant opté pour la prose poétique). - Chez Nyon, A Paris 1737, In-12 (10x17cm), xx, 226pp. (2), relié. [AUTOMATIC ENGLISH TRANSLATION FOLLOWS] 43250
Keywords:
Price: EUR 260.00 = appr. US$ 282.58 Seller: Librairie Le Feu Follet
- Book number: 63589
See more books from our catalog:
Livres Anciens (1455-1820) - Littératures